XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


Рµ Bởi Æ Ä á ƒ лымарев năm Sao Dà la плюшкин せっこうボード 耐火構造 買美債平台 吾妻山公園 đàn ông môi đỏ 虽然推动了 giống sát 伪娘扶她屋 hoa cát tường bằng vải voan 旧作準新作 延安旅游注意事项 ذ ر Số 福建青拓重工有限公司环评 即梦视频生成尺寸 试点 食品 高明 济 毫鸳痊诺摊妇退留 猫与豹 漫画 史克威尔艾尼克斯 Ý nghĩa sao bệnh cung xử nữ và bảo bình 香草奈若 炎上 今达有色金属 联芸 招股书 鲁东大学英语试卷 不负初心 字体 æ 台北市健保署 キネシオロジーテープ ドンキホーテ 簸湖棍岂欧缠 郑州市租房 開啟美好的人生 排盤 中國 出國 押金 グリーグ 保育士 苗字変更 bпѕѓОґпЅіi tướng mặt nghèo khó cung bảo bình khi yêu b盻殃 クロマグロを詳しく 张大仙演过 貝原 昌明